PeriSai KoMuniTi ®™

Pada suatu malam yang hening, sambil menikmati sebotol ginger beer,maka dengan gegak gempita gelak kami terciptalah blog keramat PERISAI KOMUNITI!


Blog-blog Komuniti
Pengumuman Komuniti..!!!
Sesiapa yang mahu link blog nye di link kan di dalam blog kami, hendaklah menyatakan link tersebut di dalam chatbox di atas.. dengan sedaya upayanya akan kami updatekan link2 anda, sekian...yang bertanggungjawab, Muhammad Amar Amdan
Poll Komuniti
Other things
APE APE SAHAJA
Other things
APE DAA
Monday, April 10, 2006
Melepaskan batuk di tangga...


Assalamualaikum..

Apakah significance tangga dan batuk? ye aku faham maksud peribahasa ni, but kenapa batuk dan tangga? jika kita lihat peribahasa lain, setiap perkataan memberi erti nye sendiri. contohnya, hujan emas dia negeri org hujan batu di negeri sendiri, baik lagi hujan batu di negeri sendiri.. emas berharga, batu kurang bernilai..so cam boleh faham implikasi nye di situ.. akan tetapi, kenapa batuk dan tangga???

ade stengah2 dah try nak explain, mari kita ikuti pakar bahasa perisaikomuniti, Ahmad Aldrie Amir a.k.a Dr. Dri...

"ia seperti membuat perkara yg sia2..kalau kita batuk menghadap tangga, camne kuat sekalipun ia takkan bergerak..errm, itulah yg aku rasa.."

pic: 'hmmmm..kenapa ye? tangga sakit batuk? tangga tak pernah batuk? batuk tak naik tangga? arghhh'

explanation yg kurang memuaskan hati aku, kenapa batuk di tangga??? kalau itu lah yg dimaksudkan oleh Dr. Dri, peribahasa anjing menyalak kat bukit lagi make sense.. sejak azali lagi anjing suka menyalak, dan bukit itu melambangkan sesuatu yg tidak akan berganjak..maka perkara sia2 lah jika ia menyalak supaya bukit itu bergerak..tetapi tangga? batuk?? lepaskan batuk di tangga??? kenapaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa??? whyyyyy?

CORRECTION!! Maksud peribahasa ini adalah membuat sesuatu dengan sambil lewa, bukan sia2, diharap dgn pembetulan ini, akan membawa kepada penjelasan2 yang lebih memuaskan hati ini lagi, sekian..(correction made on tuesday, April 11th 2006)

-AMAR™-
posted by gingerbeer @ 11:38:00 AM  
22 Comments:
  • At 8:27 PM, Anonymous Anonymous said…

    melepaskan batuk ditangga tu aku rasa maksudnya...zaman dulu bila orang batuk dirumah...dia akan berludah keluar dari pintu... alang-alang berludah jangan la berludah atas tangga...tangga jadi kotor...berludah la terus atas tanah. tu la aku rasa je...

     
  • At 11:00 PM, Anonymous Anonymous said…

    kalau camtu kenapa tak cakap 'bagai melepaskan kahak di tangga' je? kalau ye pun meludah tangga, ape kena mengena nye dgn perbuatan yg sia2? mengikut explanation pg, ia menngambarkan seperti jgn mengotorkan sesuatu.. atau membusukkan sesuatu.. atau mengambil jalan senang utk membuang kotoran.. ape2 pun, terima kasih atas penjelasan anda, malangnye masih belum cukup utk memuaskan hati aku..hehe

     
  • At 11:14 PM, Anonymous Anonymous said…

    god u must be bored stiff...gi la buat kerja..kalau takder...buat mine...

     
  • At 11:25 AM, Anonymous Anonymous said…

    u know aa macha..melepaskan batuk di tangga aa cha its like coughing when you go down the stairs. It means aa cha, the origin of the metaphor aa cha, there was this one guy..he wanted to do something aa cha, for eg. he would like to take a drink. If his kitchen is downstairs and his room is upstairs. Then when he wanted to take a drink he need to go down the stairs right cha..so when he is on the way esp when he was at the stairs aaa cha..he suddenly he wanted to cough, he tahan 1st aa macha.the cannot tahan he coughed at the tangga la cha..(probably he wasnt well during that day). Then he continued taking his drink la macha. So he told himself.."hhmm aku terbatuk kat tangga tadi, walaupun aku tak nak, tapi aku terpaksa jugak, sebab dah nak terbatuk nak buat mcmmana? Baik aku jadikan pengajaran pada cucu2 aku nanti. Kalau nak batuk, batuk awal2 sebelum melakukan sesuatu. Jangan batuk tak pasal pasal bagaikan MELEPASKAN BATUK DI TANGGA" thats how la macha..Easy la macha!! ehh fuck it la!

     
  • At 12:57 PM, Anonymous Anonymous said…

    keh keh keh! nice one la macha, but surely and extremely confusing la cha. or maybe thats what this peribahasa means and tries to do. confusing people! yeah, confusion! 'melepaskan batuk di tangga = mengelirukan generasi masa dulu, masa kini dan masa akan datang serta amar'. it doesnt mean buat perkara sia2 la kan sbb it really confuses people. ok, jom kita hantar memo ke dewan bahasa dan pustaka. wait a minute, Dr Dri?! gua rock, gua tak layan rap(dr dre) brader!!! he he

     
  • At 1:09 PM, Anonymous Anonymous said…

    chaaaaaaaaaa, ko nye explanation putar belit la chaaa!!!! tak faham doh, makin confuse aku..ape kejadah nye terpaksa batuk la ape la..takde kena mengena dgn perbuatan sia2..kalau dia nak turun amik air pun, dia takleh, sebab kalau dia turun, dia akan turun ke neraka terussss!! hahaahaah..

     
  • At 1:33 PM, Anonymous Anonymous said…

    amar....memang la batuk atau berkahak atas tangga tu keje sia-sia...tak ada keje carik keje...nak kene basuh tangga plak hehehehe...kalau terpijak lagi sia-sia kene basuh kaki plak hahahaha....

     
  • At 1:42 PM, Anonymous Anonymous said…

    betul tu. kalau dia turun jugak, dia terus turun ke neraka. terus mati siut. kenapa mati?
    a. mabuk
    b. kena tolak
    c. tergelincir terpijak kahak
    d. semua jawapan di atas

     
  • At 1:44 PM, Blogger nadia denise said…

    ahahha...tak abes2 ko pK psal batuk n tangga ni ek amar! aku rase sure ade story behind the peribahase nyer..penting sgt ker ko nak tau nii..hahah

     
  • At 1:52 PM, Anonymous Anonymous said…

    takde aa penting, tapi aku tertanya-tanya..kenapa je? aku nak fahamkan.. pasal bak kata navin (body, aku nak elakkan kekeliruan), it's a metaphor..tapi aku tak dapat realte metaphorical words dgn meaning dia..

     
  • At 2:47 PM, Anonymous Anonymous said…

    its a methaphor.. yes.. but cam kire ader sgt ker metaphor melayu yg make sense sgt. its just a way to explain thgs ah. maybe tangga tu just a tool used to simplify the meaning. u batuk kat tangga... buat aper kan..? tak guner u batuk kat tangga, cos ianya perbuatan yg sia2...itulah pendapat saye...

     
  • At 3:20 PM, Anonymous Anonymous said…

    hahaha....makin tak puas hati aku.. aku tak penah sekali-kali anggap batuk di tangga itu sia2, dan tak penah tersedar pun kalau aku batuk di tangga.. sia2? not!! lain la kalau batuk di bawah katil..atau pun batuk di atas bumbung rumah..atau pun lebih sia2 lagi, batuk di dalam air..baru lah nampak yg perbuatan batuk itu sia2, tak gitu? tapi kenapa tangga? kurang memuaskan, cuba lagi..ternyata ramai lagi di luar sana yg tak tahu dgn peribahasa ini, dan hanya menerima ia sebulat-bulatnya semata..

     
  • At 8:04 PM, Blogger nadia denise said…

    ey,,batuk dlm peribahasa tu bukan batuh coughing la..its batuk lain! its a thing! hahaha...aku dpt dah..bahase lame.

     
  • At 8:07 PM, Anonymous Anonymous said…

    hahaha aku pun dah dapat dah, nak tunggu org lain nye pendapat je...nanti aku akan kluarkan entry yg meng explain maksud tu..

     
  • At 8:37 PM, Blogger nadia denise said…

    This comment has been removed by a blog administrator.

     
  • At 8:44 PM, Blogger nadia denise said…

    orang zaman dulu kalau batuk akan mengeluarkan sejenis cairan berwarna hijau yang dinamakan kahak atau nama saintifiknya kahaksicus tuhicus or mukus yang amat busuk dan beracun yang boleh merosakkan perabot termasukla tangga,dapur,garaj kereta dan jalan raya dan perbuatan itu amatla sia2 harap makl

     
  • At 8:55 PM, Blogger nadia denise said…

    correction : that was abu! not denise

     
  • At 8:52 AM, Anonymous Anonymous said…

    mar! rupanya you yg batuk kat tangga, patut ahh bising sampai sebelah!

     
  • At 3:32 PM, Anonymous Anonymous said…

    ish ish ish, mentang2 le makwe kaji ubat2an, nama saintifik kahak pun kau bole cipta ek abu, ish ish ish..... cinta.

    jom kita batuk ramai2 kat tangga mlm ni, biar nadd tak bole tido he he he.

     
  • At 3:01 PM, Anonymous Anonymous said…

    batuk tu bukan batuk uhuk-uhuk, tapi batok (bhs jawa-tempurung)iaitu gayung untuk bekas air. Org dulu-dulu sebelum naik rumah mesti basuh kaki guna air dalam bekas yang disediakan dekat tangga. Lepas tu gayung kena letak balik dalam bekas air atau tempat yang disediakan, bukannya letak atas tangga je. Sebab tu la kalau letak atas tangga ja dianggap perbuatan yang tak sungguh-sungguh...atau malas..emm.

     
  • At 11:58 AM, Anonymous Anonymous said…

    Dipetik dari blog ini:

    salah faham makna peribahasa!
    salam..

    barangkali ada yang tau..atau masih ramai yang salah faham berkenaan peribahasa ini:
    "seperti melepaskan batok di tangga"

    selama ini seumur hidup saya,tertanya2 juga kenapa dikiaskan perbuatan melepaskan batuk ditangga?adakah itu menunjukkan perbuatan kita yang sambi lewa atau tidak serius seperti melepaskan batuk ditangga?kalau ye..kenapa harus batuk??:wekapa kaitannya?

    macamana dengan anda pulak?:o

    sebenarnya kalau apa yang anda faham tentang peribahasa ini sama seperti saya..maka jawapannya salah sama sekali!!
    :gigi

    sebenarnya..bukanlah maksud batuk itu adalah perbuatan mengeluarkan suara dari kerongkong akibat gangguan ataupun ketidakselesaan,tapi "batok" di dalam konteks ayat ini bermaksud bekas seperti gayung yang bertangkai panjang diperbuat dari tempurung!ianya berasal dari bahasa minangkabau. yang disebut "Betok" tetapi dieja batuk!

    sudah menjadi kelaziman masyarakat melayu lama menggunakan batuk di tepi tangga diletakkan bersama tempayan untuk mencuci kaki. Jadi batuk ini tidak diletak atas tangga kerana kotoran yang tertinggal pada tangga akan terkena pada batuk itu.Apabila kotoran terkena batuk dan dicelup pada air tempayan,maka habislah tercemar air itu! oleh kerana itu peribahasa menyamakan perbuatan yang sia-sia seperti melepaskan batuk di tangga.;P

    jadi selepas ini harap kita semua tidak keliru lagi dengan peribahasa ini..;P

    Melayu memang kaya bahasanya..

    -BAHASA JIWA BANGSA-

     
  • At 11:17 PM, Anonymous Anonymous said…

    akhirnya aku jumpa jawapan sebenar. Terima kasih anoymous at 11:58. Pueh aku berbincang laki bini tak dpt jawapan cari2 sibbaik jumpa. Nak harap jawapan cam pokewak selain kau di atas cam haram jadah bukan nak tolong bangsa dok meraban

     
Post a Comment
<< Home
 
Kami

Nama Kod: gingerbeer
Lokasi: brisbane, queensland, Australia
Pasal Kami: About us! These are a few things that we have in common: 1983 * Ampang * Brisbane * Arsenal * Gingerbeer(bundaberg) * Rock kapak * Soccer * Knee Injury * Staying up late (nous aimons le nuit) * Perisaikomuniti * Bukan Gay * Lelaki Tulin * Muslim * Baligh
untuk kterenagan lebih lanjut...
Pos-pos Komuniti
Arkib Komuniti
Link Komuniti
Template by

Free Blogger Templates